Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

s'amuser à la noce

  • 1 гулять

    БФРС > гулять

  • 2 folâtrer

    vi., badiner, s'amuser, lutiner, (ep. d'une grande personne) ; baguenauder, occuper son temps en se donnant l’air de travailler ; faire la folâtrer noce // fête // bringue // java ; faire le clown pour amuser la galerie, faire des gamineries: farfan-nâ, farfandâ (Albanais.001), R. prov. farfadet, D. => Folâtre ; folatâ (001), feulatâ (St- Jean-Arvey), feûlatâ (Samoëns), folèyî (001, Leschaux, Saxel) / -é (Aillon-V., Arvillard, Giettaz), fwelarhâ (Montagny-Bozel) || fouryan-nâ (Combe-Si.), R. => Folâtre ; tsantsournâ (Beaufort), R. => Chanson ; fére l'gamin < faire le gamin> (001) ; fére l'fou (p's'amozâ) < faire le fou (pour s'amuser)> (001).
    A1) folâtrer, rire, jouer bruyamment: garifalâ vi. (Annecy, Balme-Si.). - E.: Pavaner (Se).

    Dictionnaire Français-Savoyard > folâtrer

  • 3 fête

    nf., teuf: FÉTA (Aix.017, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard.228, Balme-Si.020, Bellecombe-Bauges, Billième, Chambéry.025, Compôte-Bauges.271, Cordon.083, Doucy-Bauges, Giettaz, Marthod, Morzine, Notre-Dame-Be., Reyvroz, St-Nicolas-Cha., Saxel.002, Sevrier.023, Sciez, Table, Thônes, Vaulx), fésha, férhha (Montagny-Bozel.026), féhha (Allues), fihha (Peisey.187), R. l. festa. - E.: Bringue.
    A1) Fête-Dieu: féta-djeu (271), FÉTA-DYU nf. (001,003,023), féta-Dyeû (002,228), féta-dzu (083), fihha-à-Djou (187).
    A2) fête carillonnante, fête où l'on sonne le carillon: féta traikoznîre nf. (001).
    A3) kermesse, fête organisée par le comité paroissiale, fête de charité en plein air, (apparue après la guerre de 1939-1945): kèrmèssa nf. (001).
    A4) vogue, fête patronale annuelle (avec bals, manèges, jeux, concours...), fête foraine, foire aux manèges, fête populaire ; pèlerinage: VOGA nf. (001,003,020, Combe-Si., Magland, Reignier), vouga (002, Juvigny, Mieussy), vôga (021,026,083,228, Ferrières, Montendry).
    A5) fête patronale de la mi-août (le 15 août): myou nf. (083).
    A6) fête patronale de septembre (le huit septembre): stanbra nf. (Alex). - E.: Miseptembre.
    A7) fête // veillée // réunion // soirée fête bruyante, tapageuse, où l’on s’amuse, mange, boit, chante et fait beaucoup de bruit, avec farces et plaisanteries, boum, surprise-partie, teufe: javà nf., sirko < cirque> nm., kmédya < comédie> nf. ; pantomina nf., R.1 ; vyà < vie> nf. (001), nôfa / nôssa < noce> nf. (001b / 001a,017), balourya nf. (001, Viviers-Lac) ; sandegoda nf. (021), senagoga (025) ; sabà < sabbat> nm. (025).
    A8) partie de plaisir et de débauche, orgie, beuverie, ripaille: ryoula < riole> nf. (001,026) ; banbocha < bamboche> (001,026) || bonba < bombe> (001), R.2 Bobine ; banboulà < bamboula> inv. (001,026) ; bringa < bringue>, javà < java> inv. (001).
    A9) lundi ou lendemain de fête: sin-Kamu (001). - E.: Dépité.
    B1) v., s'amuser à la vogue: vougâ < voguer> vi. (002), vogâ (001) ; fére la voga < faire la vogue> (001).
    B2) faire la fête, nocer, bringuer: fére la fête nôssa (001,017) // bonba (001,028).
    C) quelques fêtes patoisantes:
    C1) fête du patois et des vieux métiers qui a lieu à Rumilly le premier samedi d'octobre: la balourya nf. (001), R. => Théâtre.
    C2) fête du cidre à Vaulx (le dimanche 3 novembre 2002): la trolyà < la pressée> nf. (001).
    C3) fête du Croison à Boussy (le dimanche 27 octobre 2002): on y expose plus de 300 variétés de pommes alpines.
    C4) fête de fins des moissons: l'feuflyazho nm., R. => Faux (outil).
    C5) fête du temps passé à Gruffy (un dimanche d'automne 2002): la rvolâ < repas de fin de travaux> (001).
    --R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - pantomina < fr. NDE.529 pantomime < acteur de mime> < l. pantomimus / g. pantomimos < pan, pantos < tout> + mimos < mime> => Momier.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > fête

См. также в других словарях:

  • amuser — [ amyze ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de muser I ♦ 1 ♦ Vx Occuper en faisant perdre le temps. ♢ Tromper en donnant de faux espoirs. « Les promesses trompeuses dont le faux prophète [...] amusait le peuple » (Bossuet). ♢ Mod. Détourner l… …   Encyclopédie Universelle

  • bêtise — [ betiz ] n. f. • XVe; de bête 1 ♦ Défaut d intelligence et de jugement. ⇒ crétinerie, idiotie, imbécillité, naïveté, niaiserie, sottise, stupidité. Faire preuve de bêtise. Il est d une rare bêtise. Une bêtise crasse. Il a eu la bêtise de les… …   Encyclopédie Universelle

  • Gallot — Le nom est fréquent en Vendée, on le rencontre aussi en Seine et Marne. Comme pour tous les noms commençant par Gall , les possibilités sont nombreuses. M.T. Morlet propose le surnom d un bon vivant (dérivé du verbe galer = s amuser, faire la… …   Noms de famille

  • Bigophone — Deux C est Caïman trop marrant ! place Gambetta le 15 octobre 2011 …   Wikipédia en Français

  • jouer — [ ʒwe ] v. <conjug. : 1> • 1080 joer; lat. jocare, class. jocari « badiner, plaisanter » I ♦ V. intr. A ♦ 1 ♦ Se livrer au jeu. ⇒ s amuser. Écoliers qui jouent pendant la récréation; gamins qui jouent dans la rue. ⇒ s ébattre, s ébrouer. «… …   Encyclopédie Universelle

  • rigoler — [ rigɔle ] v. intr. <conjug. : 1> • 1821; « faire la fête » fin XIIIe; o. i., p. ê. crois. de rire avec a. fr. riole « partie de plaisir » ♦ Fam. 1 ♦ Rire, s amuser. ⇒ se marrer; rigolade. On a bien rigolé. Je suis sortie, « déguisée en… …   Encyclopédie Universelle

  • bringue — 1. bringue [ brɛ̃g ] n. f. • 1808; « cheval mal bâti » 1738; probablt du rad. de brin ♦ Fam. et péj. Une grande bringue : une grande fille dégingandée. ⇒ 1. gigue. bringue 2. bringue [ brɛ̃g ] n. f. • 1901; « santé, toast » 1611; var. de brinde… …   Encyclopédie Universelle

  • Grande Charte des Badouillards — La Grande Charte des Badouillards est un texte comique émanant de la société festive et carnavalesque parisienne des Badouillards vers 1840. Sommaire 1 Datation 2 Version de 1838 3 Version de 1844 4 …   Wikipédia en Français

  • FÊTE — La fête, ses acteurs et ses artifices, ses parures et ses techniques, ses réglementations et les espaces dans lesquels elle peut se dérouler, son temps spécifique se différenciant du temps de la quotidienneté, est devenue, depuis la fin des… …   Encyclopédie Universelle

  • rire — 1. rire [ rir ] v. <conjug. : 36; subj. imp. inus.> • XIe; lat. pop. ridere (e bref), class. ridere (e long) I ♦ V. intr. 1 ♦ Exprimer la gaieté par l expression du visage, par certains mouvements de la bouche et des muscles faciaux,… …   Encyclopédie Universelle

  • nocer — v. intr. (Afr. subsah., Guyane) Fam. Faire la noce, se divertir. Il aime nocer. ⇒NOCER, verbe intrans. Pop. et fam. Faire la noce (v. ce mot D), se donner une (des) partie(s) de plaisir. Synon. bambocher (fam.). Cette année là, un mois à l avance …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»